ΕΚΤΥΠΩΣΗ
Εκτύπωση αυτής της σελίδας

Ολόκληρο το κείμενο της Συμφωνίας των Πρεσπών

08:35 - 21 Ιαν 2019 | Πολιτική
Ολόκληρο το κείμενο της Συμφωνίας των Πρεσπών
Εν όψει της κομβικής συζήτησης αυτή την εβδομάδα στη Βουλή που θα ολοκληρωθεί με την ψηφοφορία για τη Συμφωνία των Πρεσπών, η κυβέρνηση έδωσε στη δημοσιότητα ολόκληρο το κείμενο της Συμφωνίας και τη ρηματική διακοίνωση των Σκοπίων προς την Αθήνα.

Όπως αναφέρεται, πρόκειται για την "Τελική Συμφωνία για την επίλυση των διαφορών όπως περιγράφονται στις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 817 (1993) και 845 (1993), τη λήξη της ενδιάμεσης Συμφωνίας του 1995 και την εδραίωση στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ των μερών".

Μεταξύ άλλων η Συμφωνία προβλέπει ότι:

- Το επίσημο όνομα θα είναι «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας», το οποίο θα είναι το συνταγματικό όνομα και θα χρησιμοποιείται erga omnes, όπως προβλέπεται στη συμφωνία. Το σύντομο όνομα θα είναι «Βόρεια Μακεδονία».
- Η ιθαγένεια θα είναι Μακεδονική/Πολίτης της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας, όπως θα εγγράφεται σε όλα τα ταξιδιωτικά έγγραφα.
- Η επίσημη γλώσσα θα είναι η «μακεδονική γλώσσα» όπως αναγνωρίστηκε από την Τρίτη Συνδιάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για την τυποποίηση των γεωγραφικών ονομάτων που διεξήχθη στην Αθήνα το 1977, και περιγράφεται στο άρθρο 7 (3) και (4) της παρούσας συμφωνίας.-
- Στο άρθρο 2 της συμφωνίας προβλέπεται ότι η Ελλάδα δεν θα αντιταχθεί στην ένταξη της γείτονος υπό το νέο όνομα και τις ορολογίες σε διεθνείς, πολυμερείς και περιφερειακούς οργανισμούς και θεσμούς που η Ελλάδα είναι μέλος.

Οι όροι «Μακεδονία» και «Μακεδόνας» έχουν την έννοια που αποδίδεται στο άρθρο 7 της συμφωνίας.

Το άρθρο 7 της συμφωνίας αναφέρει:

1.Τα μέρη αναγνωρίζουν ότι η εκατέρωθεν αντίληψή τους ως προς τους όρους «Μακεδονία» και «Μακεδόνας» αναφέρεται σε διαφορετικό ιστορικό πλαίσιο και ιστορική κληρονομιά.

2.Όταν γίνεται αναφορά στο Πρώτο Μέρος (σ.σ. Ελλάδα), με αυτούς τους όρους νοούνται όχι μόνο η περιοχή και ο πληθυσμός της βόρειας Ελλάδας αλλά και τα χαρακτηριστικά τους, καθώς και ο ελληνικός πολιτισμός, η ιστορία, η κουλτούρα και η κληρονομιά αυτής της περιοχής από την αρχαιότητα έως σήμερα.

3.Όταν γίνεται αναφορά στο Δεύτερο Μέρος (σ.σ. πΓΔΜ), με αυτούς τους όρους νοούνται η επικράτεια, η γλώσσα, ο πληθυσμός και τα χαρακτηριστικά τους, με τη δική τους ιστορία, πολιτισμό και κληρονομιά, διακριτώς διαφορετικά από αυτά που αναφέρονται στο παραπάνω εδάφιο (άρθρο 7.2)

4.Το Δεύτερο σημειώνει ότι η επίσημη γλώσσα της, η Μακεδονική γλώσσα ανήκει στην ομάδα των νότιων σλαβικών γλωσσών. Τα μέρη σημειώνουν ότι η επίσημη γλώσσα και τα άλλα χαρακτηριστικά του Δεύτερου Μέρους δεν έχουν σχέση με τον αρχαίο Ελληνικό πολιτισμό, την ιστορία, την κουλτούρα και την κληρονομιά της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους.

Σημειώνεται ότι η συμφωνία έφτασε στη Βουλή το Σάββατο, ενώ η συζήτηση για τη διαδικασία κύρωσης αναμένεται να ξεκινήσει το απόγευμα της Δευτέρας. Παράλληλα, η συμφωνία αναμένεται να ψηφιστεί μέχρι την Παρασκευή 25 Ιανουαρίου.

*Ολόκληρη η Συμφωνία των Πρεσπών στο Συνοδευτικό Υλικό

Συνημμένα αρχεία:
Copyright © 1999-2024 Premium S.A. All rights reserved.