ΕΚΤΥΠΩΣΗ
Εκτύπωση αυτής της σελίδας

Επανήλθε ο Μπαμπινιώτης με αφορμή το «click away»

18:25 - 26 Νοε 2020 | Ειδήσεις
Επανήλθε ο Μπαμπινιώτης με αφορμή το «click away»
Με αφορμή το “click away” που αναμένεται να μπει στις ζωές μας το επόμενο διάστημα ο καθηγητής Γλωσσολογίας Γεώργιος Μπαμπινιώτης, επανήλθε στο ζήτημα της χρήσης αγγλικών όρων στην καθημερινότητά μας.

Ο κ. Μπαμπινιώτης είχε στο παρελθόν προτείνει ελληνικές ονομασίες για το lockdown και το take away. Επανέρχεται τώρα για το click away, που αναμένεται να εφαρμοστεί στο λιανεμπόριο.

Ο πολιτης θα παραγγέλνει το προϊόν που θέλει από το τηλέφωνο και διαδικτυακά και στη συνέχεια θα πηγαίνει με ραντεβού στο κατάστημα για να παραλάβει. Η διαδικασία αυτή θα ονομάζεται click away.

Ο κ. Μπαμπινιώτης με ανάρτησή του στο facebook εμφανίζεται εκ νέου επικριτικός και προτείνει έναν αντίστοιχο ελληνικό όρο.

«Όσοι “κατάπιαν” το take away, τώρα “καπάκι” θα καταπιούν και το click away! Τους take και τους σήκωσε το take away, τώρα τους click και τους πάτησε το click away! Και ποιος ξέρει τι τους περιμένει λίγο πιο away. Πλακώνει και η μαυρίλα τής Black Friday! Καλά να πάθουν…» σημειώνει ο καθηγητής.

Ο ίδιος επισημαίνει ότι «εμείς (οι ταπεινοί τής γλώσσας μας) θα λέμε «(παραγγγελία) για το σπίτι» το take away και «(παραγγελία) για έξω» το click away. Και θα καταλαβαινόμαστε…».

«Επίσης, —το ξεκαθαρίζω— προσωπικά, έχοντας έντονη την αίσθηση τού χιούμορ και την τάση αυτοσαρκασμού, δεν με θίγουν κάποια άκακα γλωσσικά πειράγματα» συμπληρώνει.

Τονίζει επίσης ότι δεν τάσσεται κατά του «καμία ξένη λέξη στην γλώσσα μας» αλλά είναι εναντίον του «κατακλυσμού τής γλώσσας μας από ξένες λέξεις». «Δεν διαφέρουν αυτά;» διερωτάται.

bab

Copyright © 1999-2024 Premium S.A. All rights reserved.